經常在開會時,聽到不少人會將「銀行」的「行」讀成粵音 hong2 (參考 hong1 = 康)。而我習慣的讀法是 hong4 (杭)。

hong2 配搭

今日特意 Google 了一下,發現 hong2 比想像中常用,例如有「行貨」、「洋行」。

在讀銀行簡稱時,也會用上 hong2, 例如: 央行、中行、建行等。

References

https://words.hk/zidin/銀行

https://notesbooks.wordpress.com/2013/04/18/行這個字/

http://bbs.cantonese.asia/thread-1736-1-1.html

Recommended Posts

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments